3 Maccabees 7:1 Βασιλεὺς Πτολεμαῖος Φιλοπάτωρ τοῖς κατʼ Aἴγυπτον στρατηγοῖς καὶ πᾶσιν τοῖς τεταγμένοις ἐπὶ πραγμάτων χαίρειν καὶ ἐρρῶσθαι
Basileus Ptolemaios Philopator tois kat' Aigypton strategois kai pasin tois tetagmenois epi pragmaton chairein kai errosthai3 Maccabees 7 1
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? Πτολεμαῖος
Ptolemaios Ptolemy-s/Ptolemaio-s/s-Ptolemaio/Ptolemy/ΠΤΟΛΕΜΑῖΟΣ/ Ptolemy-Ptolemaios/Tolomeo-Ptolemaios/Ptolemaio-Ptolemaios/Ptolemaios-Ptolemaio/Ptolemy/Tolomeo/ΠΤΟΛΕΜΑῖΟΣ/ΠΤΟΛΕΜΑιΟΣ/ ? Φιλοπάτωρ
Philopator tip-pator/life-pator/Philo-pator/pator-Philo/tip/life/host/mate/honor/shame/buddy/guest/egoist/aspire/put up/friend/animals/hosting/quarrel/courtesy/ΦΙΛΟΠΆΤΩΡ/ ambition-pator/ambition-pator/Philo-pator/pator-Philo/ambition/ambition/aspiración/ambizione/ambíció/aspiração/philosophy/philosophie/filosofia/ambitious/ambitieux/hospitable/accueillant/hospitalier/tip/propina/ΦΙΛΟΠΆΤΩΡ/ΦΙΛΟΠΑΤΩΡ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? κατʼ
kat' ?-'/pee-'/kat-'/'-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤʼ/ freezer-kat'/congélateur-kat'/kat-kat'/kat'-kat/freezer/congélateur/congelador/pakastin/αἴξ/goat/keçi/crapa/ahuntz/koza/jarac/gavr/gabhar/cabra doméstica/chèvre/Ziege/ΚΑΤʼ/ΚΑΤʼ/ ? Aἴγυπτον
Aigypton alcaliniser-on/alcaliser-on/A-on/on-A/alcaliniser/alcaliser/AἼΓΥΠΤΟΝ/ ? στρατηγοῖς
strategois general-is/stratego-is/is-stratego/general/ΣΤΡΑΤΗΓΟῖΣ/ general-trategois/général-trategois/stratego-trategois/trategois-stratego/general/général/general/generał/ΣΤΡΑΤΗΓΟῖΣ/ΣΤΡΑΤΗΓΟιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πᾶσιν
pasin all manner of means alway s any-in/pas-in//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙΝ/ patience-n/pacifist-n/pasi-n/n-pasi/patience/pacifist/solitaire/household name/ΠᾶΣΙΝ/ΠαΣΙΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? τεταγμένοις
tetagmenois Teta-gmenois/fourth-gmenois/teta-gmenois/gmenois-teta/Teta/fourth/fourth/tetanus/quarter/crochet/quarter/quadrant/Wednesday/quartering/Quaternary/Quadrantids/ΤΕΤΑΓΜΈΝΟΙΣ/ rzędna-tagmenois/tetagmen-tagmenois/tagmenois-tetagmen/rzędna/ΤΕΤΑΓΜΈΝΟΙΣ/ΤΕΤΑΓΜΕΝΟΙΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πραγμάτων
pragmaton business matter thing work-ton/pragma-ton//business matter thing work/ΠΡΑΓΜΆΤΩΝ/ fulfillment-n/actualization-n/pragmato-n/n-pragmato/fulfillment/actualization/ΠΡΑΓΜΆΤΩΝ/ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ/ ? χαίρειν
chairein greet-in/salute-in/chaire-in/in-chaire/greet/salute/salute/greeting/spiteful/greetings/greetings/malicious/maliciously/schadenfreude/ΧΑΊΡΕΙΝ/ greet-airein/salute-airein/chaire-airein/airein-chaire/greet/salute/saluer/greetings/malicious/spiteful/schadenfreude/salute/greetings/maliciously/greeting/réjouissez-vous et soyez dans l'allégresse/ΧΑΊΡΕΙΝ/ΧΑΙΡΕΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐρρῶσθαι
errosthai nasal-osthai/Henry-osthai/err-osthai/osthai-err/nasal/Henry/ἘΡΡῶΣΘΑΙ/ nasal-sthai/nasal-sthai/err-sthai/sthai-err/nasal/nasal/Henry/Henri/Heinrich/Henrik/Hendrik/Henriko/Enrique/Enrico/Henrik/Hendrik/Henk/Henrik/Henryk/Henrique/ἘΡΡῶΣΘΑΙ/ΕΡΡωΣΘΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame